ASPECTS OF SIGN LANGUAGE and INTERPRETING
Apart from the basic necessities, one needs to be equipped with habits for good communication skills, as this is what will make them a happy and successful social being. It is the ability to use language (receptive) and express (expressive) information. And the importance of communication skills is not just limited to the hearing world, since effective communication skills are now required in each and every aspect of our life.
Sign language isn't used only by the deaf anymore. It's used for nonverbal children and adults as well as in infants and toddlers to add to their communication skills. Those skills help many people who couldn't otherwise communicate, talk to the world. Being a sign language interpreter is an interesting and challenging job. Yet, as an interpreter, you will be interpreting spoken words and turning them into sign language for someone who is hearing impaired. You will also be translating sign language into spoken words so the hearing impaired can converse with someone who doesn't know sign language
True to his words and actions of being a professional sign language interpreter and a model to all, PAIDE's Chief Executive Officer, Mr. Alfredo D. Celada, Jr. possesses and has shown examples of what a good and dedicated sign
A year ago, on May 9 to 10, 2008; Sir Jun attended series of Seminar Workshops during the Spring Sign Language and Interpreting Celebration at Long Beach California, USA. The two days seminar- workshops were presented simultaneously and dealt on the different aspects of sign language interpreting. Over 200 participants attended the seminars among them Sign language interpreters and student-interpreters from USA, some participants from Samoa and only him from the Philippines.
The following are among the seminar- workshops he attended:
1. INTERPRETING: NOT JUST A JOB, IT'S AN ADVENTURE. It was facilitated by Mr. Antonio Goodwin, a hearing - Deaf advocate from the U.S. This was a three hour workshop designed to address particular elements of working as a traveling interpreters with focused on working vacations. It also discussed how one can become and what it looks like to be a travelling interpreter but most importantly how one can do it successfully. To make the seminar more realistic and fun, role playing were employed.
5. ASL STORY TELLING. It was also facilitated by Mr. Rolando Ochoa (deaf). This two hour seminar-workshop was a lecture on ASL story structure. The more artistic, creative and expressive an interpreter is the more effective he/she becomes to the deaf particularly children or the young.
Registry of Interpreters for Deaf Empowerment (RIDE) Ministry with the Deaf IMMACULATE CONCEPTION PARISH Concepcion , Marikina City Services provided by RIDE
Social Activities
Officiating Priests : Fr. Raymond Decipeda, MMHC Fr. Augustine Aldana, MMHC Fr. Edmond Galicia , MMHC Moderator: Roberick S. Quing Sign Language Interpreters: Jun Celada (1 st Sunday) Rick Quing (2 nd Sunday) Mike Potian (3 rd Sunday) Cris Sabayan (4 th Sunday)
IMMACULATE HEART OF MARY PARISH
Diocese of Antipolo, Antipolo City
Services provided by RIDE
Social Activities
Officiating Priests:
Moderator: Sister Angelina Enriquez Sign Language Interpreters: Emelie Gentalian & Angie Enriquez (1 st Sunday) Emelie Gentalian & Angie Enriquez (2 nd Sunday) Mike Potian (3 rd Sunday) Emelie Gentalian & Angie Enriquez (4 th Sunday)
|
|